Page 1 of 2

Deve ser algo errado comigo...

Posted: 10 Jan 2006 12:30
by 37_Tupan
S!

Já disse isso antes, mas volto a repetir: devo estar ficando velho, chato e conservador... :sad:

Realmente, acho incrível ver alguém fazer uma "obra" como essa aqui, em que o infeliz "traduziu" Machado de Assis para o que chama de "ddones".

Citando o "gênio" literário:

P/ os critcos d plantaum
09/12 14:14
Mta gente nos coments tah dzendo q sou um idiota. <font color="red"><i>não</i></font> ligo. Eh obvio q sei screver direito. <font color="red"><i>não</i></font> sou analfabeto.

<font color="red"><i>só</i></font> kero q entendam q o ddones eh 1 jeito agil d se comunicar. Em pco tmpo qqr 1 se acostuma. Eh + facil d ler e d screver. Qd traduzidos p/ o ddones os livros ficam <font color="red"><i>muito</i></font> + finos e as pessoas <font color="red"><i>não</i></font> desanimam p/ ler akele patacaum de paginas. Dah p/ resumir tdo s/ perder o conteudo. Lgo vaum aceitar isso, ao inves de axarem q "apnas retardados screvem dessa forma"

Nguem <font color="red"><i>hoje</i></font> em dia tem sako d ler esse portugues inteiro. As psoas abreviam, vaum direto ao pt. Jah fzem isso no Telecine, em legendas d filme. Eu <font color="red"><i>só</i></font> vou inaugurar ste segmento na literatura. Jah fiz o maxado e tenho <font color="red"><i>aqui</i></font> p/ mostrar pros interessados. Stou procurando uma editora p/ m bancar. Dah p ganhar dinheiro com isso, kero vender livros em ddones
Que as pessoas usem abreviações para facilitar a digitação em aparelhos celulares é uma coisa. Querer transformar isso em revolução literária é... sei lá, não encontro uma classificação adequada.

SP!

Posted: 10 Jan 2006 12:47
by 01_Urubu
Debiloide....

Re: Deve ser algo errado comigo...

Posted: 10 Jan 2006 12:54
by 36_Killer-Ants
37_Tupan wrote:Querer transformar isso em revolução literária é... sei lá, não encontro uma classificação adequada.
"Malditos jovens do reggae!"

S!

É triste ver que cada vez mais assimilamos o lado ruim da cultura gringa ou apenas outra celebridade instatânea (vulgo Bruna Chupetin... errr digo, Surfistinha) no mundo dos blogs buscando seus 15 SEGUNDOS de fama, usando do artifício mais eficaz e com menos mérito: polêmica.

:drink:
K-A

Posted: 10 Jan 2006 13:17
by 28_Condor
S!

Literatura você faz jogando com a linguagem, isso aí é no máximo um código, mas acho que nem isso, por que cada um abrevia do jeito que quer...

Só dois exemplos: se é uma linguagem baseada na economia de tempo porque escrever 'sako' em vez de 'saco', leva-se o mesmo tempo para as duas formas... e se tem tempo sobrando, para quê escrever 'jah' se tem tempo de jogar o acento no 'já', ou seja, não tem justificativa, a não ser a de incorporar a falta de paciência e reflexão na literatura, que tem uma estrutura de tempo que não tem nada a ver com as mensagens eletrônicas...

Quanto ao Telecine, eu já disse aqui uma vez: aquilo dá dor de cabeça...

É apenas um blog? Se não, matou-se uma árvore à toa :P


SP!

Posted: 10 Jan 2006 15:20
by 04_Nospheratus
No meu entender, a forma como esse sujeito escreve
mais parece pichação: mais para agredir do que para
se comunicar...

O mais terrível é que, em um país onde ainda existe o
analfabetismo, em que pese as campanhas dizerem o
contrário, ainda surjam pessoas com esse tipo de
propósito...

Escrever errado por falta de conhecimento, oportunidade,
escola, é uma coisa totalmente diferente... Podem ter
certeza que, quem se encontra nesse nível de dificuldade
se esforça, e muito, em tentar escrever da melhor forma
que pode, ao contrário desse aí que ainda pensa em ganhar
dinheiro...

Nas artes, o surrealismo e o abstracionismo é um avanço,
um amadurecimento invejável do artista, mas na escrita
chega a ser hediondo :lol:

Posted: 10 Jan 2006 20:06
by 31_CrossBones
:skull:

S!
Meu nome é Fernando e este moblog é um trabalho experimental. Quero mostrar que fui a primeira pessoa do mundo a digitar um livro inteiro no teclado do celular, usando uma nova maneira de escrever.

PQP....é por isso que nosso país está nesta MERDA......a educação, que é a maior arma de um povo, começa a ser "estuprada" por alguns imbecis que não tem o que fazer......digitar um livro no teclado de um celular? Meu caro colega, você tem problema em arrumar algo de útil para fazer? Vá catar cocô de cachorro na rua, tenho certeza de que você estará ajudando muito mais :roll:

SP!

...

Posted: 10 Jan 2006 20:13
by Pantera
Tentaram legendar filmes assim. Não deu certo. 98%, segundo a distribuidora, rejeitou. Isso me fez pensar em algumas coisas.

- A maioria usa uma linguagem mais simples para um entendimento mais rápido, necessário e útil na internet.

- A linguagem abreviada não cai bem no dia-a-dia. As vezes é tanta abreviação, que ao invés de ajudar atrapalha. Essas abreviações só ajudam em frases curtas e diretas.

- Nossa língua é tão linda e muito flexível, mas não creio que o uso dessa linguagem venha a se tornar padrão fora da internet.

:roll:

Posted: 10 Jan 2006 21:09
by 36_Killer-Ants
S!

Como alguém em sã consciência pode alegar que: digitar "k" no lugar de "c", "jah" ao invés de "já" e "intaum" como "então" é forma mais rápida de escrever :-?

Isso não passa de uma tremenda desculpa prá escrever escrotamente :roll:

:drink:
K-A

Posted: 11 Jan 2006 09:56
by 06_Colorado
S! TCHE!


Instaurado o conflito de gerações.

Noto que os adolescentes de hoje se comunicam através dessa linguagem própria, sendo que, aqueles que não a adotam, acabam por sentirem-se excluídos e ultrapassados.

Novos tempos em que as formas culturais se expendem de maneira rápida e muitas vezes impulsionada por modismos lançados por algum personagem tomado como ídolo ou, no mínimo, figura admirada.

Nossos padrões culturais entram em colisão, entre o novo e aquilo que aceitamos como correto.

Não sei quem está certo ou errado, mas tenho a nítida impressão de que nesses novos tempos, o que mais acontece é a perda de valores.

Agüentemos o repuxo, pois a corredeira é forte.


SP! TCHE!

Posted: 11 Jan 2006 12:03
by 17_Vulture
As minhas priminhas falam assim online comigo. Eu não respondo até falaram certo. Elas ameçam reclamar mas eu falo logo que é rpa elas aprenderem a escrever certo (a mais velha já perdeu ponto em prova por conta disso).

Pô, uma coisa é "vc", "qdo" e cia... Mas vira e mexe elas vem com um "9dad"... Putz, não entendi nada até elas traduzirem pra "novidade"...

Posted: 11 Jan 2006 12:19
by 43_Scuba
S!

Ahco isso uma plahacdaa, uma cisoa e se fzaer etnenedr otura e ecvreesr um lviro !

Se vcoe leu itso amica e nao se deu ctona que etsa esctiro dinefetre, nao se estpnae !!! E so cmocear e trmeinar as pvalraas com as lretas cteras que nos cgonseumios ednteenr.

SP!

Posted: 11 Jan 2006 20:08
by 28_Condor
S!

Não só um choque de gerações, mas de neurônios também, Colorado... :lol:

Esse negócio me dá dor de cabeça :lol:

Mas acho que uma coisa são as palhaçadas com a desse sujeito, outra a questão do fato cultural que os adolescentem se comunicam assim...

É necessário que linguistas estudassem qual a influencia dessa forma de comunicação na linguagem, é só lembrar a incorporação de termos como deletar, algo impensável há pouco tempo, mas hoje dificilmente você acha alguém que diga que "vai apagar o arquivo"....

SP!

Posted: 12 Jan 2006 00:08
by 37_Tupan
S!
28_Condor wrote: Mas acho que uma coisa são as palhaçadas com a desse sujeito, outra a questão do fato cultural que os adolescentem se comunicam assim...

É necessário que linguistas estudassem qual a influencia dessa forma de comunicação na linguagem, é só lembrar a incorporação de termos como deletar, algo impensável há pouco tempo, mas hoje dificilmente você acha alguém que diga que "vai apagar o arquivo"....

SP!
Condor, entendo o que você quer dizer. Como o pessoal de Letras costuma dizer "a língua é uma entidade viva". Cresce e muda. Posso estar ficando conservador mas não sou nenhum radical... Deletar vai se incorporar. Não tem jeito... Minha dúvida é quanto à conjugação: é verbo regular??? :lol:

Outro exemplo é "formatar". Não existe em português? E daí? Até faz sentido: dar formato! Em física existe um anglicismo que é muito usado: massivo. É a propriedade de ter massa. Já vi alguns físicos, muito puristas em relação à língua, defenderem que deveríamos usar "mássico" ou "massudo". Mas não têm o sentido que a palavra massivo quer expressar. Ela não "existe"? Bem, para mim passou a existir.

Tudo isso é muito diferente de escrever "disk" no lugar de disque. Afinal, discar em inglês é "dial" e não "disk". Este último é um anglicismo patético pois nem existe em inglês!

O que vem a seguir são comentários gerais e não dirigidos respondendo ao K-A.

Como dizem: o buraco é mais em baixo... Explico.

Uma outra coisa que o pessoal das Letras diz é que não existe "certo" ou "errado" na linguagem: o que importa é a comunicação. E eu concordo! Acaba-se com aquela história, comum por muito tempo, de que o português falado no eixo Rio-São Paulo é o "certo" e o que se fala no "resto" do país são "desvios".

Mas o "politicamente correto" deturpou essa idéia. Se não há certo ou errado, o sujeito pode muito bem falar "nóis vai, nóis vem, nóis foi"; não é? Aí transformam a falta de acesso à educação em um "dialeto de uma cultura local". OK, isso é mais comum nos EUA do que aqui, mas já via acontecer.

Nesse caso do "ddones" o que acontece é a tentativa de transformar um quebra galho em "literatura".
Essa forma abreviada de escrever surgiu devido às limitações dos antigos sistemas de computação. Devido à falta de acentos escrevia-se "eh" e "estah" no lugar e é e está. Mas trasformaram uma técnica para escrever certo em uma desculpa para escrever errado!

O que mais me incomoda no "discurso" desse mané é achar que "Eu só vou inaugurar ste segmento na literatura.". Caramba, traduzir um texto maravilhoso como "Memórias Póstumas de Brás Cubas" para uma pseudo linguagem não é "inaugurar nenhum segmento na literatura". Os mordenistas fizeram isso. Os poetas concretistas também. Rompert com padrões para escrever obras NOVAS que explorem novas possibilidades da língua é "inaugurar um segmento da literatura." Ou seja, escrever algo assim:

Pronominais:

Dê-me um cigarro
Diz a gramática
Do professor e do aluno
E do mulato sabido
Mas o bom negro e o bom branco
Da Nação Brasileira
Dizem todos os dias
Deixa disso, camarada,
Me dá um cigarro.

Oswald de Andrade

Mas isso que o cara vez é perder tempo traduzindo uma obra prima paa um pseudo dialeto. Ou seja, é pura perda de tempo!

Aliás, para demonstrar que não sou nenhum conservador extremista, ainda se perde ponto no vestibular se escrever "me dá uma dica" e não "dá-me uma dica"? Se ainda for assim será patético... :sad:

No fim o que me preocupa não são erros de ortografia: escrever "caza" no lugar de casa não compromete o entedimento. Erros de gramática são mais graves, mas também são perdoáveis.

O que esse papo de "ddones" ou legendas de "cyber movies" esconde é a pura e simples incapacidade de escrever algo compreensível!

Vejo pelos alunos que eu tive nos dois anos que passei como professor substituto na Universidade Federal (que tem um vestibular concorrido). Eu podia apresentar contas complicada nas provas mas, se quisesse fazê-los me odiar mesmo, era só colocar a seguinte frase ao fim de cada questão:

Explique seu raciocínio

:sad:

SP!

Posted: 12 Jan 2006 07:58
by 43_Scuba
S!

Falando serio agora, concordo em grau, numero e genero com o Tupan !
Sempre defendi que devemos falar e escrever o mais correto possivel!
Gosto quando as pessoas me corrigem, pois acho que saber o correto eh sempre bom (estou sem acentos neste teclado). Utilizar o ddones para escrever um livro eh a mesma coisa que escrever um classico em morse entao, pois durante algum tempo so trocavamos informacoes em codigo morse :lol: Bacana seria ver os apaches escrevendo um livro em codigo de fumaca :lol:

SP!

Posted: 12 Jan 2006 09:24
by 36_Killer-Ants
S!

Desde que esses adereços não tenham pretensões maiores do que serem um quebra-galho, conseguimos levar mais ou menos na esportiva - agora querer se afirmar como estilo, tenha paciência...

Também acho que a língua evolui e adapta-se ao contexto, caso contrário tornar-se-ia (hehehe) hermética e entraria em desuso como ocorreu com o latim. Muitas das corrupções gramaticais de outrora são hoje aceitas como corretas ou "toleráveis", mas tudo tem um limite, afinal foram adaptações de conjunção e acréscimos ao vocabulário de acordo com as realidades regionais.

O problema do Miguxês ou DDones é essa desculpa de ser eficiente e prático - soa como música para uma geração que está buscando se afirmar. Outro ponto é o tempo que se passa imerso nesse contexto de bate-papos virtuais, muito maior que o empregado redigindo algum trabalho ou escrevendo com lápis e papel, nada mais natural que a lógica de escrita dominante predomine sobre a outra.

Acho muito "cabeça" a postura de alguns linguistas que dizem o que você citou - porém incorrem na questão básica de incompatibilidade num nível geral - nem todos vão entender o que a criatura está tentando expressar, ou seja, ocorre um efeito contrário e culmina como mais uma barreira à comunicação entre gerações distintas - além de ser feio, empobrecer o raciocínio e a interpretação de textos.

:drink:
K-A